martes, 12 de marzo de 2013

Gastronomía de España


La gastronomía de España es una variada forma de preparar platos, que se ve enriquecida por las aportaciones de las diversas regiones que componen el país. Cocina de origen que oscila entre el estilo rural y el costero, representa una diversidad fruto de muchas culturas, así como de paisajes y climas. La cocina española está fuertemente influida a lo largo de su historia por los pueblos que conquistan su territorio, así como de los pueblos que posteriormente colonizada. Esta situación le ha proporcionado una gran variedad de técnicas culinarias e ingredientes.
Fue durante muchos siglos desconocida en Europa, y es entre finales del siglo XX y comienzos del siglo XXI cuando cobra una identidad nacional, fundamentada en los diferentes platos y técnicas culinarias propias. Todo este conocimiento culinario sale a la luz gracias a la aparición a comienzos del siglo XX de escritores especializados en gastronomía capaces de ensalzar y alabar sus platos, de investigar en su historia y su origen. A este grupo de escritores se le ha venido a denominar como la «generación gastronómica del 27». A partir de este instante la cocina española evolucionó hasta lo que en la actualidad conocemos como la nueva cocina española.
El concepto tan variado de la cocina hace que algunos autores la denominen en plural, como las «cocinas de España. En la cocina española actual conviven dos realidades: la cocina clásica y popular fundamentada en la tradición, y la cocina actual que emplea las más novedosas e ingeniosas técnicas de cocina de autor, con cocineros que han alcanzado fama internacional reconocida. A pesar de ello la cocina clásica posee unas raíces religiosas muy profundas. Algunas formas de comer típicas de las regiones españolas se han internacionalizado, tal y como pueden ser las tapas. Entre los ingredientes españoles caben destacar los quesos, que son de una gran variedad, fruto de una actividad ganadera milenaria. También destaca en la gastronomía española la gran variedad de vinos, alcanzando algunas de sus regiones vitivinícolas fama y reconocimiento internacional. Aunque el vino sea la bebida nacional, en algunas regiones del norte son muy populares otras bebidas, como en el caso de la sidra.


Fuente: Wikipedia

Los heterogenéricos

    Los heterogenéricos son los sustantivos que en español posseen un género  y  en portugués otro. O sea, cambian de género de un idioma para otro. Abajo están algunos ejemplos. 


Fuente:http://cpmterceiroc.blogspot.com.br/2010/07/vocablos-heterogenericos-espanol.html 

lunes, 11 de marzo de 2013

Lenguas de España


En España coexisten cuatro lenguas distintas: castellano, catalán, gallego y vasco
  • Castellano, catalán, gallego - procedentes del latín (expandidas tras la caída del Imperio romano); muchos rasgos comunes pero también diferencias (el gallego y el catalán son más ricos en fonemas vocálicos)
    LENGUAS ROMÁNICAS
  • Vasco: origen desconocido y remoto; totalmente distinto del resto
    LENGUA PRERROMÁNICA
1. El Vasco:
Tendencia a la dialectalización. RASGOS:
    • acento móvil
    • sujeto paciente el verbo (siempre) utiliza partículas para indicar el modo y la voz pasiva
    • formas declinativas y estructura sintáctica distinta
2. El Gallego:
Resultado de la evolución del latín vulgar en el noroeste peninsular. RASGOS:
    • 7 vocales
    • diptongos latinos: "ou" ; "ei" 
    • léxico latino básicamente 
    • sintaxis diferente a la castellana
3. El Catalán:
Resultado de la evolución del latín vulgar en el nordeste peninsular. RASGOS:
    • léxico muy cercano al latín
      vocalismo: tendencia a cerrar o perder las vocales finales (blanc)
      consonantismo: vocalización de consonantes finales (seu sede)
4. El Castellano:
Surge de la desintegración de la lengua latina en Cantabria. RASGOS:
    • vocalismo : 5 vocales 
    • diptongación de o y e breves o tónicas: bene bien 
    • reducción de diptongos latinos: tauro toro
    • Variedades dialectales: andaluz (seseo, ceceo, confusión l y v), extremeño, murciano
5. Dialectos históricos:
    • aragonés, astur - leonés

Fuente: http://www.rinconcastellano.com/lenguas/esp_peninsular.html#

El abecedario español


Los países hispanohablantes


En el mundo, hay 22 países que tienen al español como una de sus lenguas oficiales. Son, por número de hablantes: México, España, Colombia, Argentina, Perú, Venezuela, Chile, Guatemala, Ecuador, Cuba, Bolivia, República Dominicana, Honduras, El Salvador, Paraguay, Nicaragua, Costa Rica, Puerto Rico, Panamá, Uruguay, Guinea Ecuatorial y Sahara Occidental. Hay, también, los países que tienen una cantidad significativa de hispanohablantes (nativos, por segunda lengua o por lengua extranjera), pero que no tienen al español como lengua oficial. En estos países, el español es hablado por más de 100.000 personas. Son, entre otros, por número de hablantes: Estados Unidos, Filipinas, Francia, Brasil, Canadá, Marruecos, Belice, Andorra y Gibraltar.

Nuestros falsos amigos





    Todas las personas que hablan la lengua portuguesa y van a viajar para alguno país donde el español es la lengua nativa, tienen que conocer los heterosemánticos que son aquellas palavras que mismo con la escrita muy semejante al portugués, no significan la misma cosa. Abajo están algunas de estas palavras más importantes.
  
Español      /      Portugués                                                                

Apellido            Sobrenome                                                                                          
Aceite               Óleo                                                                                                                                                    
Alejado             Afastado, distante                                                                                                            
Amago              Ameaça                                                                   
Asignatura         Disciplina                                                                  
Beca                 Bolsa de estudos                                                       
Cacho               Pedaço, porção                                                        
Cachorro          Filhote de mamífero                                                   
Cano                Grisalho                                                                    
Careta              Máscara                                                                    
Carro               Carroça                                                                     
Casal                Casa de campo                                                         
Cena                Jantar                                                                        
Colar               Coar                                                                          
Copa               Taça                                                                          
Copo               Floco, tufo                                                                 
Crianza            Criação, educação                                                     
Cueca              Dança popular chilena                                                
Desabrochar    Desabotoar                                                                
Desenvolver     Desembrulhar                                                            
Enterado          Informado, ciente                                                    
Entretanto        Enquanto                                                                   
Escoba            Vassoura
Escritorio         Escrivaninha
Firma               Assinatura
Goma              Borracha
Lentilla             Lente de contato
Mala                Má
Oficina             Escritório
Palco               Platéia
Salada             Salgada
Sobrenombre   Apelido
Tapete             Toalhinha de mesa
Vaso                Copo

¿Español o Castellano?

¿Español o Castellano? En la práctica no hay diferencia. Según la lingüista Neide Maria González, de la Universidad de São Paulo (USP), la diferencia está en la época en que los términos surgieron. La palabra castellano es más antigua y existe desde el reino de Castilla, en la Edad Media, cuando todavía no existía España. La palabra español surgió después, cuando España ya existía como una nación. El uso de las palabras depende de la región y es solamente por una cuestión política. Los países hispano-hablantes de Sudamérica suelen decir castellano, mientras los países del Caribe y México, por ejemplo, dicen español. Ya en España, los que viven en la región norte dicen castellano, mientras los que viven en Andaluza y Islas Canarias se refieren a la lengua como español.